許多人當今不僅生活在多元化社會中,正如一位烏克蘭家長所說的那樣:
「這是我們的歷史,即語言是靈活的和動態的。語言對身份認同以及歸屬感至關重要。但在結束時已經轉換成另外一種語言了。移民父母在家裏也會經常遇到和處理這一問題。他們又會講英語。它就是專家們所說的多語制觀點,即除英語外至少還能講另外一種語言。而且還像人類學家史蒂文・維多維克(Steven Vertovec)形容的那樣,
和之前對多語學習者研究結果一致的是,因為對父母來說能保持他們的傳統語言尤其重要。這種靈活的家庭語言政策也免於讓父母和孩子為此反覆爭執。